Livro Marcos (William Barclay) 231 Nesta passagem há repetidas referências ao geena. No Novo Testamento se fala do geena em Mateus 5:22, 29, 30; 10:28; 18:9; 23:15,33; Lucas 12:5; Tiago 3:6. A palavra se traduz regularmente inferno, e é uma palavra com história. É uma forma da palavra Hinom. O vale de Hinom era uma quebrada fora de Jerusalém, que tinha uma má história. Era o vale em que Acaz, na antiguidade, tinha instituído o culto do fogo e o sacrifício de crianças no fogo. “Queimou incenso no vale do filho de Hinom e queimou a seus próprios filhos” (2 Crônicas 28:3). Esse terrível culto pagão foi seguido também por Manassés (2 Crônicas 33:6). vale do Hinom, Geena, portanto, era a cena de um dos mais terríveis deslizes de Israel para os costumes pagãos. Em sua reforma, Josias declarou lugar imundo ao vale do Hinom. “Também profanou a Tofete, que está no vale dos filhos de Hinom, para que ninguém queimasse a seu filho ou a sua filha como sacrifício a Moloque” (2 Reis 23:10). Quando o vale foi assim declarado imundo e profanado, foi destinado a lançar os lixos de Jerusalém para ser queimados. Em consequência era um lugar sujo e fétido, onde animálias asquerosas se criavam entre os desperdícios e onde havia sempre fogo e fumaça como em um enorme incinerador. A referência ao verme que não morre e o fogo que não se apaga, procede de uma descrição da sorte dos inimigos de Israel em Isaías 66:24. Devido a tudo isto, o vale do Hinom ou Geena se converteu em uma sorte de símbolo do inferno, ou o lugar onde as almas dos ímpios serão torturadas e destruídas. Assim é usado no Talmud. "O pecador que desiste das palavras da Lei no final herdará o Geena." De modo, pois, o Geena representa o lugar de castigo, e a palavra suscitava na mente todo israelita as imagens mais repelentes e terríveis. Mas qual é a meta pela qual deve sacrificar-se todo o resto? É descrita de duas maneiras. Duas vezes é chamada vida, e uma vez Reino de Deus. Como podemos definir o Reino de Deus? Podemos tirar nossa definição do Pai Nosso. Nesta oração se encontram duas petições, uma junto à outra. "Venha o Teu reino. Seja feita a Tua vontade Assim na terra como no céu ". Não há um dispositivo literário mais característico estilo judeu que o paralelismo. No paralelismo se põem lado a lado duas frases, uma das quais reitera a outra, ou a amplifica ou a explica e desenvolve. Qualquer versículo dos Salmos mostrará o funcionamento deste dispositivo. Podemos concluir, pois, que na oração dominical uma petição é uma explicação e amplificação da outra. Quando tomamos juntas, temos a definição de que: "O Reino dos céus é uma sociedade sobre a terra na qual a vontade de Deus se faz tão perfeitamente como no céu." Podemos dizer, pois, muito simplesmente, que fazer perfeitamente a vontade de Deus é ser cidadão do Reino dos Céus. E se aplicarmos isto à passagem que estivemos estudando significará que fazer a vontade de Deus vale qualquer sacrifico e qualquer disciplina e qualquer negação de si mesmo, que só em fazer a vontade de Deus há vida verdadeira e paz definitiva e satisfatória. (Estudando a Bíblia livro por livro que Deus abençoe a todos)
Nenhum comentário:
Postar um comentário