11 de agosto de 2022

ESTUDANDO A BÍBLIA LIVRO POR LIVRO

 Provérbios (Comentário Bíblico Moody) 69  22. Maldizente. Este versículo é igual ao 18:8. Veja comentados sobre 20:19. 23. Escórias de prata. Uma palavra nova usada em relação ao polimento da cerâmica na literatura ugarita explica este versículo. As duas palavras "escórias de prata", kesep sigim, deveriam ser uma só palavra significando "como polimento", com as consoantes kspsg (cons. H.L. Ginsberg, "The North Canaanite Myth of Anath and Aqhat", BASOR, Nº 98, Abril, 1945, pág. 21, e W.F. Albright, "A New Hebrew Word for Glaze in Proverbs 26:23", ibid, págs. 24, 25). 24. Aquele que aborrece. Repetido em 26:26 como palavra para explicar o pensamento. Provérbios 27 27:1. Não te glories do dia de amanhã. Um pensamento comum, mas solene. Oesterley indica um paralelo com a Sabedoria de Amen-emOpet diferindo mais ou menos da citação de ANET, pág. 423 (cap. XIX, 12.13). O paralelo pode ser permitido, entretanto, de um modo geral. 2. Seja outro o que te louve. Louve é a mestria palavra hebraica para "glories" no versículo 1. 12. Os simples. O versículo encontra o seu paralelo em 22:3. 13. Tome-se a roupa. Paralelo a 20:16. 14. O que bendiz ao seu vizinho. A maior parte dos escritores diz que esta bênção falsa e espalhafatosa é uma maldição. Possivelmente temos também aqui um uso oposto de "bênção", significando "maldição" (veja nos léxicos). Uma maldição enunciada de manhã atingirá o alvo de noite! 15. O gotejar contínuo. Muito parecido com 19:13. 16. Conter o vento. O pensamento é sobre algo impossível. Antes, aquele que a aprecia, aprecia o vento, isto é, ela não tem valor. Toy e Oesterley declarara que o final do versículo é impossível. A tradução de Delitzsch parece correta, pegar o óleo com a mão, isto é, coisa impossível. 17. O ferro com o ferro se afia. O significado deste provérbio é óbvio no setor da educação. Mas exemplifica o fato de que os símiles escolhidos nos Provérbios podem ser obscuros. 19. Como na água. Provavelmente isto se refere ao reflexo na água. 20. O inferno e o abismo. No hebraico Sheol e Abaddon. Sobre Sheol veja 1:12; 2:18. Com freqüência o Sheol se refere simplesmente à sepultura, que aqui se diz ser insaciável. 21. O crisol. Cadinho. 22. Ainda que pises o insensato, como se pisa o grão no almofariz para moê-lo. (.Que a paz Salvadora do Mestre Jesus esteja sobre sua vida e família)).Que Deus abençoe a todos.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

ESTUDANDO A BÍBLIA LIVRO POR LIVRO

  Livro Ageu (Comentário Bíblico Moody) 10  II. Promessa de Glória Futura. 2:6-9. 6. Ainda uma vez, dentro em pouco. A expressão crítica pro...